Власть - это функция управления обществом точно так же, как голова - орган управления телом. Власть, как и голова, бывает глупой, мудрой и хитрой (безразличной к нуждам тела -общества). Важно понимать эту градацию качества власти, потому что от верного определения зависит верное отношение к власти.
Израильтяне по разному относятся к власти, исходя из этих трех градаций. Есть люди, которые считают свою власть мудрой. Это те люди, которые имеют при этой власти (от этой власти) определенные привилегии. К примеру, владельцам и работникам больший монополий, типа электрической компании "Хеврат Хашмаль" при нынешней власти живется очень неплохо, более чем зажиточно. И у них нет оснований быть недовольными этой властью. Большинство израильтян к власти относится терпимо, определяя ее по шкале "мудрый - глупый", то ближе к одному полюсу, то к другому. Притчей во языцех ходит по Израилю реальная история, заснятая фоторепортером о том, как бывший министр обороны Амир Перец смотрит в бинокль с закрытыми защитными крышками линзами. Система власти в Израиле такова, что нередко во главе министерств оказываются не профессиоаналы, а партийные видвиженцы, которые ничего не смыслять в тонкостях профиля своего министерства. Такие, например, как нынешний министр финасов и бывший телеведущий Яир Лапид. Он пришел в политику с громкими обещаниями, как реформатор, но его первые же шаги на министерском посту показали, что лучше бы он туда не приходил. Его неопытностью ловко воспользовался и Премьер-министр, повесивший на Лапида бюджетные долги прежднего правительства, и собственный аппарат министерства, манипулирующий министром по причине неведения последнего.
Однако все больше израильтяне начинают понимать, что их власть не мудрая, и не глупая, а она равнодушная. Иначе говоря, ее интересует только ее собственное благополучие. Об этом свидетельствует и регулярное повышение властью самой себе и без того непомерных зарплат на фоне общего понижения благосостояния народа, и годами нерешаемые болючие общественные проблемы, такие как все увеличивающаяся дороговизна жизни, проблемы безопасности, социальная незащищенность. И все более заметное ослабление идеологической борьбы между правыми и левыми и стирание граней между ними. По славам бывшего министра туризма Стаса Мясежникова сейчас идеологические разногласия между партиями практически сведены к нулю. В переводе с политического языка на обычный это означает, что идеология осталась лишь в качестве ширмы для избирателя, а наружу все более выходит желание партий пробиться к власти и таким образом, к заветному бюджетному пирогу...
Мудрой властью нужно гордиться и пожинать плоды ее умелого руководства. Глупую власть можно попытаться как то реформировать и научить ее быть мудрой. Но с равнодушной властью сделать ничего нельзя, кроме как полностью поменять ее. Но общество в Израиле еще не готово к столь решительным шагам.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Размышляю над текстом.
Если власть менять, то просто придут другие люди к власти.
В России кардинальные перемены были около 100 лет назад, потом около 20 лет назад, конечно в последнее время благосостояние выросло значительно, люди стали жить материально лучше.
Скорее нужна не перемена власти, а перемена мышления общества и перемена мышления людей у власти.
grashin
2013-07-09 06:40:15
Конечно. Но одно не исключает другое. Порой проще выбрать мудрого человека во власть, чем ждать пока помудреет нынешняя власть. Но для этого и нужна демократия.
Поэзия : Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.